Культовый мультсериал «Ну, погоди!» стал настоящей легендой советской анимации. Его герои — хулиганистый Волк и милый, но не менее хулиганистый Заяц — запомнились зрителям не только забавными погонями, но и фирменной озвучкой.
Особенно покорил всех голос Анатолия Папанова, который придал Волку тот самый хулиганский шарм с характерным «заец» и «чумодан». Но мало кто знает, что в 10-й серии (той самой, где действие происходит на стройке) Волк говорил другим голосом.

Из-за гастролей актера его на один выпуск заменил актер дубляжа Геннадий Дудник — и, что удивительно, зрители этого не заметили. В титрах по-прежнему значился Папанов, да и сам голос Дудника оказался настолько похожим, что разницу уловили лишь самые внимательные.

Почему никто не заподозрил подмену?
Во-первых, реплики Волка в серии были короткими — он больше бегал, чем говорил. Во-вторых, Дудник мастерски скопировал интонации и хрипловатый тембр Папанова. А в-третьих, кто мог подумать, что легендарного Волка вдруг озвучит кто-то другой?

Вывод: Даже спустя 55 лет эта маленькая тайна «Ну, погоди!» остаётся забавным фактом. Папанов настолько слился с образом Волка, что его временную замену не распознали ни дети, ни взрослые. Вот что значит настоящая легенда дубляжа — даже когда его нет, кажется, что он есть!
Ранее мы писали: «Перегрыз мою биографию»: свою самую известную роль Папанов люто ненавидел